Other Topics

L’approche identitaire avec Monica Tang: 25 avril 2023

Nous continuons notre formation professionnelle au sujet de l’approche identitaire en immersion française.

Plusieurs enseignant.es ont eu la chance d’apprendre au sujet de l’approche identitaire en immersion avec la Dre. Monica Tang lors de sa conférence au congrès français le 14 novembre passé. Encore d’autres ont assisté à ces webinaires cette année ou aux ateliers dans les écoles l’automne passé.

Nous sommes très heureux.ses d’annoncer que Monica sera de retour à Victoria pour deux ateliers sur l’approche identitaire le 25 avril. La première session sera au sujet des compétences interculturelles et l’identité en immersion. The second session will be about French Immersion teachers’ professional identity as language educators. This sesssion will be bilingual.

Les sessions auront lieu le mardi 25 avril à Uplands (à confirmer). Vous aurez l’occasion de vous inscrire pour les deux sessions (toute la journée) ou pour une des deux sessions selon votre intérêt. SVP, lisez les descriptions ci-bas et ensuite inscrivez-vous au lien suivant avant le jeudi 13 avril :

INSCRIPTION: https://forms.gle/82hHQDnfDQBCmraQ8

*Les stagiaires sont les bienvenu.es aux ateliers- veuillez partager le message avec les stagiaires dans votre école!*

Description de session en matinée : 8h50 à 11h45

Titre : Après la sortie culturelle, qu’est-ce qu’on fait?

Nous savons tou·te·s comment la composante culturelle de nos programmes d’immersion est d’une grande importance. Mais après avoir organisé un voyage au Québec ou en France, invité un·e artiste ou musicien·ne francophone à son école, ou célébré le festival du Bonhomme Carnaval, le contenu culturel s’arrête parfois là. Il n’est pas toujours facile de savoir comment aider les élèves à faire des réflexions pertinentes après une expérience culturelle. Bien sûr, les élèves ont souvent de bons souvenirs de ces sorties, en partie parce qu’elles nous sortent de la routine et qu’elles nous font vivre des expériences nouvelles. Mais au-delà de l’exotique, l’aspect culturel et le développement de compétences interculturelles (Candelier et al., 2012) peuvent être des pistes par lesquelles on réfléchit sur son identité linguistique. Ultimement, ces expériences peuvent aider les jeunes à réaliser qu’il·elles appartiennent, eux·elles aussi à une communauté linguistique formée des gens qui communiquent en français. Et ceci leur permet de s’imaginer un avenir où le français continue à exister dans leur quotidien, et ce, par leur choix. Ces expériences culturelles et le développement de compétences interculturelles sont donc primordiaux pour la création à long terme d’une identité linguistique positive. Cet atelier nous aidera à mieux comprendre comment appuyer ces réflexions et amener les élèves à s’imaginer vivre en français, à l’aide d’exemples concrets.

 

Description de session en après-midi : 12h45 à 14h45

Titre : L’identité professionnelle des enseignant·es d’immersion : une tension invisible

Avez-vous appris le français dans le programme d’immersion? Est-ce que vous vous demandez à certains moments si votre français est assez bon pour l’enseigner? Hésitez-vous à demander de l’aide? Ou, au contraire, avez-vous des collègues qui étaient vos ancien·nes élèves d’immersion? Êtes-vous parfois secrètement tenté·es de corriger leur français quand il·elles font des petites fautes ou utilisent des anglicismes? Ou encore, vous souhaitez leur communiquer votre respect et soutien, mais n’êtes pas sur·es de savoir comment procéder de manière respectueuse?

Ces types de questions sont l’objet d’une réflexion sur l’identité linguistique et professionnelle de nos enseignant·es en immersion. Le fait que ces questions soient posées ouvertement, secrètement ou même de façon subconsciente peut créer des tensions au sein de notre communauté professionnelle en immersion. Que vous ayez le français comme langue additionnelle (L2/L+) ou comme langue dominante (L1), ces questions devraient vous intéresser.

During this bilingual session, we will reflect on our own linguistic and professional identity and explore the possible implications of working in one’s L2/L+. Through a lens of identity, our professional community can be a welcoming, supportive and inclusive environment that recognizes the important contributions of bilingual people in order to maximize our collective potential for both our teachers and our immersion students.

Inscription: https://forms.gle/82hHQDnfDQBCmraQ8